Los números ordinales. Casos acusativo y prepositivo.
1. Diálogos en la tienda de la ropa y calzado.
2. Agregar los números ordinales:
пóверх (10)........ , завдання(3) ......... , книги (2) ........, чоловік (5)......., жінка(4)........, кроки(1) ........, таксі(9) ........ , друзі (8)........., місце(6)....... , трамвай (7) ..........
3. Agregar los sustantivos.
перші..... , друга......., четверте........, п`ятий........., сьома ..........., тридцять восьма........., треті .........., двадцять шостий........
4. Acusativo y prepositivo.
Acusativo tiene otra preposición más : "про", que significa sobre que, quien, en que, en quien. Por ejemplo : Я думаю про тебе, про сім`ю, про обід. Цей фільм про дружбу.
Я хочу жити в (Кордоба) і не хочу жити в (Чилі). Студенти йдуть на (урок) в (інститут), а діти - в (школа). Ви були в (Росія)? В (Грудень) я їду в (Європа). Олег читає (книга), a Світлана читає ( журнал). Цей фільм про (життя і любов). Я мрію про (успіх). Ми відпочиваємо на (море). В (магазин) продають (футболки та сувеніри). Я люблю слухати (музика). Ми їмо (торт, піца, фрукти) і п'ємо (сік, молоко, вода). Я пам'ятаю (ти). Даша і Маша дивляться (програма). Олексій був в (театр) на (опера). Я не хочу (ви) бачити. Давайте грати в (шахи)!
дивляться - miran, están mirando
шахи - los ajedreces
відпочиваємо - descansamos
5. Eligir la opción correcta.
Ми слухали......... Музика / музику / музики
Вони дивилися ........ Фільм / фільму / фільмi
Вона подарувала нам ........ книга / книзі / книгу
Андрій дав мені .......... в театр. квитки / квитка / квиток .... Я написала.... листівка і лист / листівку і лист / листівці та листа
Ви вже прочитали..........? журналу / журнал / журналi
Дуже жарко. Відкрий, будь ласка ........ вікно / вікна / вікні
Ти любиш ........? молоку / молоко / молоці
Ми забули ............ про зустріч / на зустрічі / зустріч
Антон вміє грати ....... на гітарі / з гітарою / в гітарi
lunes, 27 de abril de 2020
viernes, 24 de abril de 2020
UCRANIANO. NIVEL 2. VILLA MERCEDES
Lunes, 27-29 de Abril, de 2020
TEMA: El caso instrumental- Орудний відмінок y El caso vocativo - Кличний відмінок
1.El caso instrumental- (¿por\del\con quién? o ¿con\del qué?) - Орудний відмінок (ким? чим?) - indica el instrumento por medio del cual el sujeto realiza una acción. El instrumento bien puede ser un objeto físico o bien un concepto abstracto.
LOS VERBOS: ГОВОРИТИ-HABLAR, РОЗПОВІДАТИ- CONTAR, ЗУСТРІЧАТИСЯ-ENCONTRAR, БУТИ -ESTAR, ENCONTRARSE , SER, ПРАЦЮВАТИ- TRABAJAR, ВЧИТИСЯ- ESTUDIAR.
LOS TERMINACIONES: Masculino y neutro----ОМ, ЕМ, ЄМ, ЯМ
Femenino -- ОЮ, ЕЮ, ЄЮ
a) El caso instrumental con preposiciones : З--con, ПіД--debajo de, НАД-- encima de. ЗА--detras de, ПЕРЕД---delante de...
Я був у театрі з другом. --------Yo estuve en el teatro con mi amigo.
Ігор привітався з викладачем------- Igor saludo al profesor.
Журнал лежить під книжкою ------- La revista esta debajo del libro.
b) El caso instrumental sin preposiciones :
Я ріжу хліб ножем--------------------Yo corto el pan con el cuchillo
Вона малює олівцем -------------- Ella dibuja con el lapiz.
Андрій працює інженером ---------Andrei trabaja de ingeniero.
Veamos ejemplo - declinación de un sustantivo "песик" (perrito) en todos los casos.
TEMA: El caso instrumental- Орудний відмінок y El caso vocativo - Кличний відмінок
1.El caso instrumental- (¿por\del\con quién? o ¿con\del qué?) - Орудний відмінок (ким? чим?) - indica el instrumento por medio del cual el sujeto realiza una acción. El instrumento bien puede ser un objeto físico o bien un concepto abstracto.
Ejemplos:
завідуючий відділенням - el jefe del departamento;їхати поїздом - ir con tren;за наказом директора - por orden del director;
їсти ложкою - comer con cuchara.
LOS VERBOS: ГОВОРИТИ-HABLAR, РОЗПОВІДАТИ- CONTAR, ЗУСТРІЧАТИСЯ-ENCONTRAR, БУТИ -ESTAR, ENCONTRARSE , SER, ПРАЦЮВАТИ- TRABAJAR, ВЧИТИСЯ- ESTUDIAR.
LOS TERMINACIONES: Masculino y neutro----ОМ, ЕМ, ЄМ, ЯМ
Femenino -- ОЮ, ЕЮ, ЄЮ
a) El caso instrumental con preposiciones : З--con, ПіД--debajo de, НАД-- encima de. ЗА--detras de, ПЕРЕД---delante de...
Я був у театрі з другом. --------Yo estuve en el teatro con mi amigo.
Ігор привітався з викладачем------- Igor saludo al profesor.
Журнал лежить під книжкою ------- La revista esta debajo del libro.
b) El caso instrumental sin preposiciones :
Я ріжу хліб ножем--------------------Yo corto el pan con el cuchillo
Вона малює олівцем -------------- Ella dibuja con el lapiz.
Андрій працює інженером ---------Andrei trabaja de ingeniero.
2.El caso vocativo - Кличний відмінок, es un caso que se emplea para identificar el nombre al que se dirige la persona que habla. Cuando se utiliza un vocativo, el elemento a quien se dirige el hablante se expone, directamente. Por ejemplo, en la oración, "Juan, vente por aquí! - Іване, йди сюди!", Juan es un vocativo que indica el receptor del mensaje, o persona a quien el hablante se dirige.
Ejemplos:
пане - señor;офіціанте - camarero;мамо - mamà;друже - amigo;Маріє - Maria.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
miércoles, 22 de abril de 2020
Nivel 2 San Luis - Prof Natasha
Los números ordinales.
1. Los números ordinales en ucraniano se declinan y tienen género.
Tienen las terminaciones como los adjetivos: femenino- a- я; masculino - ий- ій; neutro - е-є ; plural - i.
Miramos la tabla en página 41, número 5.
Por ejemplo: п`ятий пóверх - el quinto piso
друга зупинка - la segunda parada
третє завдання - la tercera tarea
перші учні - los primeros alumnos
Las preguntas para los números ordinales son como para los adjetivos: Який? Яка? Яке? Які?
Por ejemplo:
-Який це пóверх? - ¿Qué piso es?
-Це другий поверх - Segundo piso
-Який у вас рóзмір - ¿Qué talle tiene Usted?
- У мене сорок шóстий розмір. - Tengo cuarenta y seis.
! En números ordinales de dos y mas dígitos solo la última cifra es número ordinal! Las otras cifras pronunciamos como números cardinales.
- Яке завдання? ¿Qué tarea?
- Третє і четверте. - La tercera.
2. Armamos el diálogo en la tienda de ropa. Preguntamos la talle.
3. Agregar los números ordinales.
Моя дитина робить (1) .............кроки. На фініші я була (3)............... . У нього сьогодні (2) .................... екзамен. Вона виконує (10) ................. завдання.
фініш - linea de llegada.
1. Los números ordinales en ucraniano se declinan y tienen género.
Tienen las terminaciones como los adjetivos: femenino- a- я; masculino - ий- ій; neutro - е-є ; plural - i.
Miramos la tabla en página 41, número 5.
Por ejemplo: п`ятий пóверх - el quinto piso
друга зупинка - la segunda parada
третє завдання - la tercera tarea
перші учні - los primeros alumnos
Las preguntas para los números ordinales son como para los adjetivos: Який? Яка? Яке? Які?
Por ejemplo:
-Який це пóверх? - ¿Qué piso es?
-Це другий поверх - Segundo piso
-Який у вас рóзмір - ¿Qué talle tiene Usted?
- У мене сорок шóстий розмір. - Tengo cuarenta y seis.
! En números ordinales de dos y mas dígitos solo la última cifra es número ordinal! Las otras cifras pronunciamos como números cardinales.
- Яке завдання? ¿Qué tarea?
- Третє і четверте. - La tercera.
2. Armamos el diálogo en la tienda de ropa. Preguntamos la talle.
3. Agregar los números ordinales.
Моя дитина робить (1) .............кроки. На фініші я була (3)............... . У нього сьогодні (2) .................... екзамен. Вона виконує (10) ................. завдання.
фініш - linea de llegada.
4.Leemos el texto y traducimos. ( Página 42)
jueves, 16 de abril de 2020
UCRANIANO NIVEL 2. VILLA MERCEDES
LUNES, 20 DE ABRIL,DE 2020
TEMA :
TEMA :
Genitivo
Gramática
El caso genitivo contesta a preguntas principales: КОГО ?(¿ a quien? ) ЧОГО?(¿ de que?) ЧИЙ ? (¿ de quien?)
se utiliza:
Como complemento del nombre: "el libro del niño", "la camisa
del abuelo", etc.
También tiene otros usos, en expresiones de posesión, de causa, de
carencia, etc. que se estudiarán en próximas lecciones.
Las terminaciones del sustantivo en caso genitivo singular
son las siguientes:
Masculino y Neutro : А, У, Я, Ю---- Батько-- батькА,
Грім-- громУ, Кобзар—кобзарЯ, Сонце—сонцЯ.
Femenino: И, І, Ї
Школа – школИ, Пісня -- піснІ , Лінія – лініЇ
POR EJEMPLO :
Este es el coche de papa. ЦЕ МАШИНА БАТЬКА
Este es el perro del abuelo ЦЕ СОБАКА ДІДУСЯ
Este es el libro del maestro ЦЕ КНИЖКА ВЧИТЕЛЯ
Este es el jardín del colegio ЦЕ САД ШКОЛИ
En ucraniano , las expresiones
"esto es...", "esta es...", "esto(a)s son..." se
expresan utilizando únicamente el pronombre personal neutro sin verbo: ЦЕ
Se puede observar en las oraciones anteriores como el sustantivo que
viene precedido de una negación va en caso genitivo.
Por ejemplo: Є ( HAY?) ,,,, --- НЕМАЄ ( NO HAY)
У АНТОНА Є КНИЖКА?
У АНТОНА НЕМАЄ КНИЖКИ.
У ТЕБЕ Є СЕСТРА?
У МЕНЕ НЕМАЄ СЕСТРИ
У НЕЇ Є КІТ?
У НЕЇ НЕМАЄ КОТА.
У ХАРКОВІ Є МОРЕ?
У ХАРКОВІ НЕМАЄ МОРЯ
Tarea: leer texto, pagina 49. escribir, pag. 44, 53
19 квітня 2020 року на УКРАНІ БУДУТЬ СВЯТКУВАТИ ВЕЛИКДЕНЬ - свято ВОСКРЕСІННЯ ХРИСТОВОГО. В ЦЕЙ ДЕНЬ ЛЮДИ В1ТАЮТЬСЯ ТАК
ХРИСТОС ВОСКРЕС ! ВО1СТИНУ ВОСКРЕС!
https://www.youtube.com/watch?v=gVQhSZ05o0k
19 квітня 2020 року на УКРАНІ БУДУТЬ СВЯТКУВАТИ ВЕЛИКДЕНЬ - свято ВОСКРЕСІННЯ ХРИСТОВОГО. В ЦЕЙ ДЕНЬ ЛЮДИ В1ТАЮТЬСЯ ТАК
ХРИСТОС ВОСКРЕС ! ВО1СТИНУ ВОСКРЕС!
https://www.youtube.com/watch?v=gVQhSZ05o0k
miércoles, 15 de abril de 2020
Nivel 2 San Luis - Prof Natasha
Vamos de compra. Los diálogos.
1. Напишіть, будь ласка, що ви їсте на сніданок, обід, вечерю.
з сиром, з сметаною - con queso, con ricota
2. "Ми готуємо вареники".(página 31)
Leemos el texto y recitamos.
3. Hacemos la tarea 9, página 31.
Що ми можемо приготувати на обід, коли маємо ці продукти:риба, цибуля, хліб, молоко, масло, морква, картопля, олія, сметана, часник, помідори.
4.Hacemos la tarea 10 por escrito.
5.Singular y plural de los sustantivos.
Tabla en la página 32.
6.Diálogo en la feria. (Página 38).
Armamos el diálogo y probamos jugar este diálogo.
Звідки - de dónde
почóму - cuánto vale, el precio
свіже - fresco
зéлень - perejil, eneldo
торгуватися - regatear
продавець - el vendedor
покупець - el comprador
трóхи - poquito
шматóк - el pedazo
7. Leemos y traducimos el diálogo en la página 39.
Estudiar el diálogo y probar actuar.
1. Напишіть, будь ласка, що ви їсте на сніданок, обід, вечерю.
з сиром, з сметаною - con queso, con ricota
2. "Ми готуємо вареники".(página 31)
Leemos el texto y recitamos.
3. Hacemos la tarea 9, página 31.
Що ми можемо приготувати на обід, коли маємо ці продукти:риба, цибуля, хліб, молоко, масло, морква, картопля, олія, сметана, часник, помідори.
4.Hacemos la tarea 10 por escrito.
5.Singular y plural de los sustantivos.
Tabla en la página 32.
6.Diálogo en la feria. (Página 38).
Armamos el diálogo y probamos jugar este diálogo.
Звідки - de dónde
почóму - cuánto vale, el precio
свіже - fresco
зéлень - perejil, eneldo
торгуватися - regatear
продавець - el vendedor
покупець - el comprador
трóхи - poquito
шматóк - el pedazo
7. Leemos y traducimos el diálogo en la página 39.
Estudiar el diálogo y probar actuar.
domingo, 12 de abril de 2020
Nivel 2 San Luis - Prof Natasha
Genitivo. Diálogo en verduleria.
1. Traducir.
1 kilo, 3 kilos, 10 kilos, 14 kilos, 4 kilos, 5 kilos, 23 pesos, 19 centavos, 42 pesos 15 centavos, 100 pesos, 104 pesos 25 centavos, 14 pesos 50 centavos.
Las manzanas, la zanahoria, los pepinos, la cebolla, el ajo, los tomates, la papa, las naranjas, los limones, las mandarinas, la lechuga, la remolacha, el repollo, las frutas, las verduras.
2. Diálogo en verduleria.
-Доброго ранку! У вас є картопля?
-Доброго ранку! Tак, є.
-Скільки к.оштує кілограм?
-Двадцять гривень.
-Добре, дайте мені, будь ласка, три кілограма.
- Ось будь ласка. Що-небудь ще?
-Так, у вас є цибуля?
- Tак, є.
-Скільки коштує кілограм?
-Тридцять гривень
-Дайте, будь ласка, п`ять кілограмів.
-Що-небудь ще?
-Ні, це все. Скільки з мене?/Скільки я повинен?
-Двісті десять гривень.
-Ось будь ласка.
-Ваша здáча.
- Дякую. До побачення.
-До побачення. Заходьте ще.
- Buenos días. ¿Tiene papa?
- Buenos días. Sí, tengo.
- ¿Cuánto cuesta un kilo?
- Veinte pesos.
- Bien, Dame tres kilos, por favor.
- Aquí tiene. ¿Algo más?
- ¿Tiene cebolla?
- Sí, tengo.
- ¿Cuánto cuesta un kilo?
- Treinta pesos.
- Dame cinco kilos, por favor.
- ¿Algo más?
- No, eso es todo. ¿Cuánto cuesta?/ ¿Cuánto debo?
- Doscientos diez pesos.
- Aquí tiene.
- Su cambio.
- Gracias. Hasta la vista.
-Hasta la vista. Vengan más.
Practicar el diálogo y armar un diálogo similar.
3. Escuchar el audio. (Lo voy a mandar por WhatsApp)
1. Traducir.
1 kilo, 3 kilos, 10 kilos, 14 kilos, 4 kilos, 5 kilos, 23 pesos, 19 centavos, 42 pesos 15 centavos, 100 pesos, 104 pesos 25 centavos, 14 pesos 50 centavos.
Las manzanas, la zanahoria, los pepinos, la cebolla, el ajo, los tomates, la papa, las naranjas, los limones, las mandarinas, la lechuga, la remolacha, el repollo, las frutas, las verduras.
2. Diálogo en verduleria.
-Доброго ранку! У вас є картопля?
-Доброго ранку! Tак, є.
-Скільки к.оштує кілограм?
-Двадцять гривень.
-Добре, дайте мені, будь ласка, три кілограма.
- Ось будь ласка. Що-небудь ще?
-Так, у вас є цибуля?
- Tак, є.
-Скільки коштує кілограм?
-Тридцять гривень
-Дайте, будь ласка, п`ять кілограмів.
-Що-небудь ще?
-Ні, це все. Скільки з мене?/Скільки я повинен?
-Двісті десять гривень.
-Ось будь ласка.
-Ваша здáча.
- Дякую. До побачення.
-До побачення. Заходьте ще.
- Buenos días. ¿Tiene papa?
- Buenos días. Sí, tengo.
- ¿Cuánto cuesta un kilo?
- Veinte pesos.
- Bien, Dame tres kilos, por favor.
- Aquí tiene. ¿Algo más?
- ¿Tiene cebolla?
- Sí, tengo.
- ¿Cuánto cuesta un kilo?
- Treinta pesos.
- Dame cinco kilos, por favor.
- ¿Algo más?
- No, eso es todo. ¿Cuánto cuesta?/ ¿Cuánto debo?
- Doscientos diez pesos.
- Aquí tiene.
- Su cambio.
- Gracias. Hasta la vista.
-Hasta la vista. Vengan más.
Practicar el diálogo y armar un diálogo similar.
3. Escuchar el audio. (Lo voy a mandar por WhatsApp)
sábado, 11 de abril de 2020
UCRANIANO. NIVEI 2. VILLA MERCEDES
Lunes, 13 y Miercoles 15 de abril, de 2020
TEMA: El caso dativo (¿a quién? o ¿para quién?) - Давальний відмінок (кому? чому?) (también llamado tercer caso) se aplica a sustantivos y pronombres. Este caso marca normalmente el complemento indirecto, por lo que sirve para expresar la persona o cosa que recibe la acción verbal. Así que responde a las preguntas: «¿a quién?» o «¿para quién?», formuladas al verbo.
Por ejemplo: El niño escribe una carta a su padre. - Хлопчик пише листа своєму татові.
Los verbos: давати -dar, дарувати-regalar, купувати-comprar, допомагати-ayudar,
писати-escribir, пояснювати - explicar, подобатися - gustarse, дивуватися-asombrarse,
читати-leer, , розповідати-contar, hablar / говорити, телефонувати-llamar, радіти-
alegrarse, сказати-decir...
давати дарувати писати
PLURAL: - АМ, - ЯМ
БАТЬКО - БАТЬКИ - БАТЬКАМ; КОБЗАР - КОБЗАРІ- КОБЗАРЯМ
ВІКНО- ВІКНА- ВІКНАМ; МОРЕ- МОРЯ- МОРЯМ.
ШКОЛА- ШКОЛИ - ШКОЛАМ; ПІСНЯ - ПІСНІ- ПІСНЯМ;
МАТИ - МАТЕРІ - МАТЕРЯМ; КУРЧА - КУРЧАТA- КУРЧАТАМ.
TAREA PARA LA CASA:
1.) Я ДАРУЮ...; ТИ ПИШЕШ....; ВОНА ПОЯСНЮЄ....; ВОНИ ВІДПОВІДАЮТЬ...; Я ...ДРУЗЯМ КНИЖКИ
( ТАТО, ВПРАВА, ПОЯСНЮЮ, ВИКЛАДАЧ, ДАЮ, СТУДЕНТКА)
2) Прочитати , перекласти текст ВЕЛИКДЕНЬ стор.127
TEMA: El caso dativo (¿a quién? o ¿para quién?) - Давальний відмінок (кому? чому?) (también llamado tercer caso) se aplica a sustantivos y pronombres. Este caso marca normalmente el complemento indirecto, por lo que sirve para expresar la persona o cosa que recibe la acción verbal. Así que responde a las preguntas: «¿a quién?» o «¿para quién?», formuladas al verbo.
Por ejemplo: El niño escribe una carta a su padre. - Хлопчик пише листа своєму татові.
En este ejemplo "своєму татові" està en caso dativo (porque responde a pregunta «¿a quién?»). Y sustantivo "листа" està en caso acusativo (porque responde a pregunta "¿escribe què?" - "una carta").
Su nombre viene del latín dativus, del verbo dare, dar.
Ejemplos:
доповісти керівнику - informar al jefe;
уклін хліборобам - reverencia a los agricultores;
назустріч сонцю - al encuentro el sol, o hacia el sol (?);
спасибі матері - gracias a la madre.
Los verbos: давати -dar, дарувати-regalar, купувати-comprar, допомагати-ayudar,
писати-escribir, пояснювати - explicar, подобатися - gustarse, дивуватися-asombrarse,
читати-leer, , розповідати-contar, hablar / говорити, телефонувати-llamar, радіти-
alegrarse, сказати-decir...
давати дарувати писати
Я даю дарую пишу
ТИ даєш даруєш пишеш
В1Н
ВОНА дає дарує пише
ВОНО
МИ даємо даруємо пишемо
ВИ даєте даруєте пишете
ВОНИ дають дарують пишуть
Сестра дала мамі книжку. La hermana dio a mama el libro.
Мама подарувала Оксані сумку. La mama regalo a Ocsana un bolso.
Софія пише листа батькам. Cofia escribe una carta los padres.
Las desinencias del sustantivos para caso Dativo :
SINGULAR
masculino :У, Ю, ОВІ, ЕВІ (ЄВІ ) БАТЬКО - БАТЬКОВІ - БАТЬКУ
neutro : У, Ю, ЕВІ (ЄВІ ) ВІКНО- ВІКНУ, СОНЦЕ- СОНЦЮ - СОНЦЕВІ КОБЗАР - КОБЗАРЕВІ- КОБЗАРЮ
femenino : І, Ї ШКОЛА - ШКОЛ1, ПІСНЯ - ПІСНІ, ЛІНІЯ - ЛІНІЇ,
КУРЧА - КУРЧАТІ, МАТИ - МАТЕРІ Las desinencias del sustantivos para caso Dativo :
SINGULAR
masculino :У, Ю, ОВІ, ЕВІ (ЄВІ ) БАТЬКО - БАТЬКОВІ - БАТЬКУ
neutro : У, Ю, ЕВІ (ЄВІ ) ВІКНО- ВІКНУ, СОНЦЕ- СОНЦЮ - СОНЦЕВІ КОБЗАР - КОБЗАРЕВІ- КОБЗАРЮ
femenino : І, Ї ШКОЛА - ШКОЛ1, ПІСНЯ - ПІСНІ, ЛІНІЯ - ЛІНІЇ,
PLURAL: - АМ, - ЯМ
БАТЬКО - БАТЬКИ - БАТЬКАМ; КОБЗАР - КОБЗАРІ- КОБЗАРЯМ
ВІКНО- ВІКНА- ВІКНАМ; МОРЕ- МОРЯ- МОРЯМ.
ШКОЛА- ШКОЛИ - ШКОЛАМ; ПІСНЯ - ПІСНІ- ПІСНЯМ;
МАТИ - МАТЕРІ - МАТЕРЯМ; КУРЧА - КУРЧАТA- КУРЧАТАМ.
TAREA PARA LA CASA:
1.) Я ДАРУЮ...; ТИ ПИШЕШ....; ВОНА ПОЯСНЮЄ....; ВОНИ ВІДПОВІДАЮТЬ...; Я ...ДРУЗЯМ КНИЖКИ
( ТАТО, ВПРАВА, ПОЯСНЮЮ, ВИКЛАДАЧ, ДАЮ, СТУДЕНТКА)
2) Прочитати , перекласти текст ВЕЛИКДЕНЬ стор.127
jueves, 9 de abril de 2020
UCRANIANO. NIVEL 2. V.M.
Miercoles, 1 de abril, de 2020
TEMA: El caso acusativo (¿a quién? o ¿qué?) - Знахідний відмінок (кого? що?) (también llamado cuarto caso). El acusativo expresa objeto que se somete a la acción directa del sujeto.
TEMA: El caso acusativo (¿a quién? o ¿qué?) - Знахідний відмінок (кого? що?) (también llamado cuarto caso). El acusativo expresa objeto que se somete a la acción directa del sujeto.
Ejemplos:.
викликав лікаря - llamó al médico;
беру сопілку - tomo la flauta;
готую замовлення - preparo el orden.
Козак знайшов свого коня. - Kozak encontró su caballo.
Програміст має скласти програму. - El programador tiene que hacer la aplicación.
Los verbos que rigen el caso acusativo y que contesta a la pregunta "КОГO? " - " ЩО? ":
бачити, знати, чекати, любити, розуміти,зустрічати, їсти, пити, говорити, слухати...
Ademas, en el caso Acusa es importante saber si el objeto es animado КОГО ? --¿ A quien?(persona, animal,pajaro) o inanimado ЩО?-- ¿QUE?
Dependiendo de si el objeto es animado o inanimado, van a ser diferentes las desinencias del sustantivo para este caso.
Кого ти бачиш? (¿A quien tu ves?) Я бачу ( кого?) брата. Yo veo (¿ a quien?) al hermano.
Що ти бачиш? (¿Que ves ?) Я бачу ( що ?) музей. Yo veo (¿ que? ) un museo.
Las desinencias de los sustantivos animados del genero masculino son-A, У , Я, Ю (.брата, Миколу, учня, суддю )
las del genero femenino - У, Ю (Марину, Софію, школу, землю) МАТІР
TAREA: pagina 53 (leer), escribir en caso A. : книжка, пісня , Антон, музика, машина, собака, море, вікно, будинок, Ілля, батько, ліс.
miércoles, 8 de abril de 2020
Nivel 2 San Luis - Prof Natasha
Los adjetivos. Trabajo práctico.
1. Agregar las terminaciones.
Холодн...... сік, холодн ...... пиво, холодн........ зима, холодн........ руки (manos).
Красив...... будинок, красив........ подруга, красив....... дерева, красив......... море.
Українськ........ мова, українськ........ громадянин (ciudadano), українськ....... місто, українськ..... словá.
Цікав..... історія, цікав...... фільм, цікав..... книги, цікав....... завдання (tarea).
¡цікавий - interesante!
2. Traducir las palabras.
Хороший - поганий, красивий- некрасивий, велика- маленька, чорний-білий, нове- старе, дороге- дешове, молодий- старий.
3.Escribir las oraciones.
Ejemplo: Це старий будинок? - Ні, це новий будинок.
Це чорний хліб? - ......................
Це маленький стіл?- ............................
Це холодний чай? - ..........................
Це хороша людина? - ............................
Це цікавий фільм? - ................................
4.Determinar el género (masculino, femenino o neutro).
Красива кімната, гарний студент, веселе щеня, стара школа, маленьке місто, велика група, старий батько, молода жінка, дружна родина.
5. Agregar los sustantivos.
Новий ...........
маленька- ....................
велике - .........................
чорні-........................
біла -..........................
холодний - ...........................
гарячий - ................................
6. Agregar las preguntas : Який? Яка? Яке? Якї?
............. це мама?
.............. це підручник?
.............. це море?
.............. це родина?
.............. це люди?
.............. це людина?
............... це уроки?
Це - este
7. Repasar el modo imperativo.
1. Agregar las terminaciones.
Холодн...... сік, холодн ...... пиво, холодн........ зима, холодн........ руки (manos).
Красив...... будинок, красив........ подруга, красив....... дерева, красив......... море.
Українськ........ мова, українськ........ громадянин (ciudadano), українськ....... місто, українськ..... словá.
Цікав..... історія, цікав...... фільм, цікав..... книги, цікав....... завдання (tarea).
¡цікавий - interesante!
2. Traducir las palabras.
Хороший - поганий, красивий- некрасивий, велика- маленька, чорний-білий, нове- старе, дороге- дешове, молодий- старий.
3.Escribir las oraciones.
Ejemplo: Це старий будинок? - Ні, це новий будинок.
Це чорний хліб? - ......................
Це маленький стіл?- ............................
Це холодний чай? - ..........................
Це хороша людина? - ............................
Це цікавий фільм? - ................................
4.Determinar el género (masculino, femenino o neutro).
Красива кімната, гарний студент, веселе щеня, стара школа, маленьке місто, велика група, старий батько, молода жінка, дружна родина.
5. Agregar los sustantivos.
Новий ...........
маленька- ....................
велике - .........................
чорні-........................
біла -..........................
холодний - ...........................
гарячий - ................................
6. Agregar las preguntas : Який? Яка? Яке? Якї?
............. це мама?
.............. це підручник?
.............. це море?
.............. це родина?
.............. це люди?
.............. це людина?
............... це уроки?
Це - este
7. Repasar el modo imperativo.
lunes, 6 de abril de 2020
Nivel 2 San Luis - Prof Natasha
La comida. Los platos. Las compras.Modo imperativo.
1. Leemos el texto en la página 35.
Las palabras nuevas:
район - barrio, distrito
купувати, купити -comprar
відділи - área
хлібний відділ - área de panadería
м`ясний відділ - área de carnicería
молочний відділ - área de lácteos
кондитерський відділ - área de confitería
запитати, запитувати - preguntar
краще - mejor
2.Diálogo "Де можна купити?" (¿Dónde se puede comprar?)
3.Modo imperativo.
El modo imperativo tiene las terminaciones -и - en singular y -іть- en plural. Por ejemplo: скажи- скажіть
зроби - зробіть - haz - hagan
пиши - пишіть - escribe -escriban
принеси - принесіть - trae- traigan
розкажи - розкажіть - cuenta- cuenten
іди - ідіть - vaya- vayan
вийди -вийдіть - sal - salgan
зайди - зайдіть - entra - entren
Hay verbos que terminan con -й -en singular y -те- en plural.
Por ejemplo:
1. Leemos el texto en la página 35.
Las palabras nuevas:
район - barrio, distrito
купувати, купити -comprar
відділи - área
хлібний відділ - área de panadería
м`ясний відділ - área de carnicería
молочний відділ - área de lácteos
кондитерський відділ - área de confitería
запитати, запитувати - preguntar
краще - mejor
2.Diálogo "Де можна купити?" (¿Dónde se puede comprar?)
3.Modo imperativo.
El modo imperativo tiene las terminaciones -и - en singular y -іть- en plural. Por ejemplo: скажи- скажіть
зроби - зробіть - haz - hagan
пиши - пишіть - escribe -escriban
принеси - принесіть - trae- traigan
розкажи - розкажіть - cuenta- cuenten
іди - ідіть - vaya- vayan
вийди -вийдіть - sal - salgan
зайди - зайдіть - entra - entren
Hay verbos que terminan con -й -en singular y -те- en plural.
Por ejemplo:
дай -дайте - da -den
передай- передайте
співай - співайте - canta-canten
готуй - готуйте - prepara - preparen
купуй - купуйте - compra - compren
Hay verbos que terminan con -ь- en singular y-те- en plural
Por ejemplo :
будь-будьте - se - sean
сядь - сядьте - sienta- sienten
Imperativo de los verbos їсти (comer) і пити (tomar, beber)
їж- їжте - come- coman
пий - пийте - toma - tomen
4.Hacemos ejercicio 9, página 36.
5. Practicamos diálogos de compra. (Página 37)
6. Tarea para casa: tarea 15, página 37. Practicar los diálogos.
miércoles, 1 de abril de 2020
Nivel 2 San Luis - Prof Natasha
Los verbos con los prefijos. Los platos del almuerzo, desayuno y de la cena.
1. Repaso. Los platos tradicionales ucranianos.
Escriben 3 platos que recuerden.
Dividen en 2 columnas los primeros y segundos platos:
Суп, картопля смажена, салат, борщ український, вареники, сирники, зелений борщ, котлети, млинці з м`ясом.
(agreguen 1 plato más para cada columna)
2.Leemos el texto . (Pagina 26).
3.Traducir las oraciones.
Сьогодні у мене на обід зелений борщ на перше і млинці на друге.
Учора на я снідав бутерброди (сир і масло) і каву.
На вечерю у нас вареники з картоплею.
Las palabras nuevas:
Їжа -la comida
напої - las bebidas
на перше, на друге - para primer plato, para segundo plato
перевáжно - principalmente, preferiblemente
дéколи - a veces
посуд - la vajilla
ніж - el cuchillo
вилка , виделка - el tenedor
ложка - la cucharada
зварити - cocinar herviendo algo
посмажити - fritar
приготувати - preparar
додати - agregar
4. Escriben los nombres de los platos.





5. Armar un diálogo similar. (Página 34).
передай - deme
принеси - tráeme
прошу - pido, por favor
не треба - no hace falta
6. Los prefijos "при , пере, з , по".
Los prefijos cambian el significado de los verbos.
Por ejemplo: писати (escribir)- переписати(volver a escribir)
Cuando el verbo sin prefijo - es proceso (el aspecto imperfectivo) y cuando se agregue el prefijo- es aspecto perfectivo.
Por ejemplo:
варити - зварити - el proceso
робити - зробити - el resultado
Зараз я готую борщ. (Ahora yo estoy preparando/preparo borsh - Я вже приготувала борщ.- Yo preparé el borsh ya.).
1. Repaso. Los platos tradicionales ucranianos.
Escriben 3 platos que recuerden.
Dividen en 2 columnas los primeros y segundos platos:
Суп, картопля смажена, салат, борщ український, вареники, сирники, зелений борщ, котлети, млинці з м`ясом.
(agreguen 1 plato más para cada columna)
2.Leemos el texto . (Pagina 26).
3.Traducir las oraciones.
Сьогодні у мене на обід зелений борщ на перше і млинці на друге.
Учора на я снідав бутерброди (сир і масло) і каву.
На вечерю у нас вареники з картоплею.
Las palabras nuevas:
Їжа -la comida
напої - las bebidas
на перше, на друге - para primer plato, para segundo plato
перевáжно - principalmente, preferiblemente
дéколи - a veces
посуд - la vajilla
ніж - el cuchillo
вилка , виделка - el tenedor
ложка - la cucharada
зварити - cocinar herviendo algo
посмажити - fritar
приготувати - preparar
додати - agregar
4. Escriben los nombres de los platos.
5. Armar un diálogo similar. (Página 34).
передай - deme
принеси - tráeme
прошу - pido, por favor
не треба - no hace falta
6. Los prefijos "при , пере, з , по".
Los prefijos cambian el significado de los verbos.
Por ejemplo: писати (escribir)- переписати(volver a escribir)
Cuando el verbo sin prefijo - es proceso (el aspecto imperfectivo) y cuando se agregue el prefijo- es aspecto perfectivo.
Por ejemplo:
варити - зварити - el proceso
робити - зробити - el resultado
Зараз я готую борщ. (Ahora yo estoy preparando/preparo borsh - Я вже приготувала борщ.- Yo preparé el borsh ya.).
Suscribirse a:
Entradas (Atom)